Interagisci

ariano che fu | archivio fotografico

IL PIÚ GRANDE ARCHIVIO
FOTOGRAFICO ARIANESE D'EPOCA
DISPONIBILE IN RETE
(beta) 

trovaci su...

movimento harambee su facebook

Allo stato, tutte le traduzioni, le morali, gli usi e gli impieghi sono protetti da licenza proprietaria Creative Commons e non sono quindi riproducibili salvo autorizzazione dello staff di proverbiarianesi.com (associazione Arianet). Chiunque senza il permesso dei legittimi proprietari utilizzi con o senza scopo di lucro i contenuti pubblicati in questo sito (esclusi i semplici proverbi espressi in lingua dialettale arianese i quali sono patrimonio comune non soggetti ad alcuna licenza) è perseguibile per legge.

Registriamo migliaia di visite al mese, pubblichiamo contenuti nuovi ogni settimana.
Vuoi inserire la tua pubblicità sul
nostro sito?

Vuoi vendere
un tuo prodotto?
Un alimento tipico, un libro su Ariano?

CONTATTACI
 

A la spenta di la neve iesciono li strunzi

traduzione italiana: 

Quando il manto nevoso si scioglie emergono alla vista pezzi di escrementi.

morale proverbio: 

Il proverbio ricorda che ci sono sempre momenti in cui vengono meno i fattori che ci tengono nascosto quanto non ci aspettiamo. Evocativo il contrasto fra la purezza della neve e la repulsione per escrementi che invece nasconde. Difatti non di rado accade che a nascondere quanto di più immondo possa esserci sia proprio una apparenza mistificatrice fatta di candore. Un proverbio in definitiva che contempla anche l'ipocrisia.

traduzione inglese: 

The melting of the ship lets the outing of the shits

note: 

Gentilmente segnalato da Carlo

P.S.: la rima in inglese è pregevole

Iscriviti al nostro canale Youtube