Interagisci

ariano che fu | archivio fotografico

IL PIÚ GRANDE ARCHIVIO
FOTOGRAFICO ARIANESE D'EPOCA
DISPONIBILE IN RETE
(beta) 

trovaci su...

movimento harambee su facebook

Allo stato, tutte le traduzioni, le morali, gli usi e gli impieghi sono protetti da licenza proprietaria Creative Commons e non sono quindi riproducibili salvo autorizzazione dello staff di proverbiarianesi.com (associazione Arianet). Chiunque senza il permesso dei legittimi proprietari utilizzi con o senza scopo di lucro i contenuti pubblicati in questo sito (esclusi i semplici proverbi espressi in lingua dialettale arianese i quali sono patrimonio comune non soggetti ad alcuna licenza) è perseguibile per legge.

Registriamo migliaia di visite al mese, pubblichiamo contenuti nuovi ogni settimana.
Vuoi inserire la tua pubblicità sul
nostro sito?

Vuoi vendere
un tuo prodotto?
Un alimento tipico, un libro su Ariano?

CONTATTACI
 

Lu sazio nun crere a lu riuno

traduzione italiana: 

Il satollo non crede all'affamato

morale del detto: 

Questo detto ci spiega che i comportamenti degli individui sono dettati dalle loro condizioni personali. Il benessere talvolta riesce perfino ad impedire di immedesimarsi in chi ti sta di fronte.

In particolar modo poi se due persone vivono condizioni contrapposte, chi sta bene non crede e né si cura di chi vive un disagio.

Simile per significato anche al meno noto, ma più articolato:
"Lu dulore ea di chi lu sende, no di chi passa e trimende"

traduzione inglese: 

The glutted doesn't believe the fasting

Iscriviti al nostro canale Youtube