Interagisci

ariano che fu | archivio fotografico

IL PIÚ GRANDE ARCHIVIO
FOTOGRAFICO ARIANESE D'EPOCA
DISPONIBILE IN RETE
(beta) 

trovaci su...

movimento harambee su facebook

Allo stato, tutte le traduzioni, le morali, gli usi e gli impieghi sono protetti da licenza proprietaria Creative Commons e non sono quindi riproducibili salvo autorizzazione dello staff di proverbiarianesi.com (associazione Arianet). Chiunque senza il permesso dei legittimi proprietari utilizzi con o senza scopo di lucro i contenuti pubblicati in questo sito (esclusi i semplici proverbi espressi in lingua dialettale arianese i quali sono patrimonio comune non soggetti ad alcuna licenza) è perseguibile per legge.

Registriamo migliaia di visite al mese, pubblichiamo contenuti nuovi ogni settimana.
Vuoi inserire la tua pubblicità sul
nostro sito?

Vuoi vendere
un tuo prodotto?
Un alimento tipico, un libro su Ariano?

CONTATTACI
 

Andò care lu ciuccio, si venneno le carcioffole

traduzione italiana: 

Dove il somaro incespica, là si venderanno i carciofi

morale del detto: 

Il detto celebra quel fatalismo popolare secondo cui prendere gli eventi così come vengono, senza preoccuparsi troppo delle conseguenze, spesso è il miglior modo per affrontare la vita. In questo caso come non è indispensabile giungere al mercato per vendere i carciofi così non è necessario curarsi di ogni particolare in tutte le situazioni che ci si presentano davanti. Il detto invita ad affidarsi serenamente al caso.

traduzione inglese: 

Where the donkey falls, just there the artichokes are sold.

note: 

Detto gentilmente suggerito dal prof. Nicola Cuordoro che lo ha sentito da sua madre.

Iscriviti al nostro canale Youtube